Барон Холомеевский (lytrumsalicaria) wrote,
Барон Холомеевский
lytrumsalicaria

Category:

Как до жирафа, ей-богу...

Только сейчас до меня дошло, что главную сюжетную линию романа "Большой побег" от Михаила Кречмара kiowa_mike можно рассматривать как ехидно-альтернативную аллюзию на известную байку об отважной польской революционерке Станиславе Суплатович, коя бежала, спасаясь от ужасов царской каторги, с Чукотки на Аляску. Дабы выйти там замуж за индейского вождя и родить ему сына, ставшего впоследствии популярным польским писателем, известным как Сат-Ок.

Сопьственно, именно благодаря этой байке я и познакомился в свое время с ЖЖ Михаила.
Tags: книги
Subscribe

  • Давно так не ржал.

    Нет, с поста-то плакать хочется, а вот комменты... Всем кто в теме - рекомендую! "Найдена потерянная советская экранизация "Властелина колец"…

  • Новое знание. Печалька.

    Оказывается из всех книг Генри Мортона Стенли на русский переведена только последняя, о его третьем путешествии "В дебрях Африки". Она у меня есть и…

  • Новогоднее эхо.

    Пришел-таки подарочек, который я сделал нам-с, нам-с, моя прелесссть! На ДР\НГ, которые по несчастливой( одним праздником меньше!) случайности…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments