Барон Холомеевский (lytrumsalicaria) wrote,
Барон Холомеевский
lytrumsalicaria

Category:

И мы приобщились!

Вообще-то мне сегодня было можно и нужно идти убирать сено. В январе??? Ага. Осенью все купленные рулоны в сеновал не влезли. Хотя затолкать-то их в принципе было можно. Но долго и трудоемко. Потому что 5 четырехсоткилограммовых катушек надо было раздергивать в ноль, забрасывать раздерганное вилами через люк во фронтоне на 4-метровой высоте, там растаскивать поверх уже затащенного, утаптывать, чтоб побольше влезло - и все в одиночку. А осень есть осень: то дождь, то ветер. То лень, то настроение к созидательной работе не располагает, а напротив хочется чего-нибудь разломать к чертям собачьим...

Короче, я основательно замотал оставленное на улице сено пленкой и оставил до лучших времен. Которые как раз настали: снег не сыплет, ветра нет, половина из 7 предыдущих рулонов уже съедена и в сеновале образовалось обширное пустое пространство, куда можно таскать сено напрямую через полуразобранную стенку и даже закатывать рулоны если не целиком( 400кг!!!), то со снятыми верхними слоями.

Ещё и со дня операции по замене хрусталика прошел месяц и мне как бы можно пренебречь ограничениями на физические нагрузки.
Но выяснилось, что за этот месяц я обленился ещё больше.
И вот день идет, солнышко, - первое в этом году! - ползет над соседскими крышами, но ниже верхушек древес за околицей, а я все нахожу предлоги, чтоб ни фига не делать.

Хотя КРС обслужены, зола из котла выгребена, а топливо туда загружено в ожидании минус 25 ночью и даже один аквариум прополот и просифонен - но это ж ежедневная рутина.

Перекусив же в обед, я и вовсе завалился подремать в общей комнате, где, в отличие от моей спальни, тепло, уютно и пахнет не подгнившим в низу "кургана" кабачком, а голубцами. Причем, что редко бывает этой зимой , мелкие и не очень девицы отсутствуют, а жена настолько зачиталась книжкой в дареном на НГ новом смартфоне, что не обращает внимание на отключенный мною звук в телевизоре.
Вопчем, мир и во человецех благорастворение.

Но всему хорошему приходит конец. Сквозь дрёму слышу, как супруга начинает с кем-то болтать по телефону. И фразочки из её уст звучат нестандартные: "...а в чем дело?...нет, никто... мне только внучка долг перечисляет на счет..." Сон мой начал понемногу отступать.
Не утруждая себя полным продиранием глаз, я все-таки принял сидячее положение и подобрался поближе к милой настолько, чтоб слышать радостный девичий щебет из динамика Xiaomi. (Мощная штука эти "лопаты"! Мою-то кнопочную нокию надо в ухо форменным образом вдавливать, особенно если вокруг фоновый шум) Слов, правда, было все равно не разобрать. Однако этого и не требовалось, суть до меня начала доходить.

"Люся!" - я предостерегающе воздел перст. "Да это из службы безопасности..." - пискнула любимая Остатки сна слетели мухами и ваш покорный слуга взревел как недобитый бегемот: "На ... - это ВОН ТУДА!!!"
Микрофон в чуде китайской техники, видимо, тоже хороший - на том конце линии все услышали, все поняли и мгновенно отключились...

...А один рулон я все-таки сегодня убрал!
Tags: быт, хулиганство, юмор
Subscribe

  • Давно так не ржал.

    Нет, с поста-то плакать хочется, а вот комменты... Всем кто в теме - рекомендую! "Найдена потерянная советская экранизация "Властелина колец"…

  • Новое знание. Печалька.

    Оказывается из всех книг Генри Мортона Стенли на русский переведена только последняя, о его третьем путешествии "В дебрях Африки". Она у меня есть и…

  • Новогоднее эхо.

    Пришел-таки подарочек, который я сделал нам-с, нам-с, моя прелесссть! На ДР\НГ, которые по несчастливой( одним праздником меньше!) случайности…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • Давно так не ржал.

    Нет, с поста-то плакать хочется, а вот комменты... Всем кто в теме - рекомендую! "Найдена потерянная советская экранизация "Властелина колец"…

  • Новое знание. Печалька.

    Оказывается из всех книг Генри Мортона Стенли на русский переведена только последняя, о его третьем путешествии "В дебрях Африки". Она у меня есть и…

  • Новогоднее эхо.

    Пришел-таки подарочек, который я сделал нам-с, нам-с, моя прелесссть! На ДР\НГ, которые по несчастливой( одним праздником меньше!) случайности…